Цифрові колекції / Діти
Children
Об'єктів - 114
Маленькі в’язні нацистського табору Саласпілс. 1944

Little prisoners of the Salaspils camp. 1944

У роки Другої світової війни близько 2,5 млн. дітей утримувалося в нацистських таборах. Серед них – Саласпілс в окупованій нацистською Німеччиною Латвії, неподалік від Риги. Сумнозвісний через значну кількість маленьких бранців, а також їхню високу смертність від важких інфекційних хвороб. За твердженнями радянської «Надзвичайної державної комісії зі встановлення та розслідування злочинів німецько-фашистських загарбників» у таборі постійно відбувався забір для поранених німецьких військовослужбовців дитячої крові, що першочергово призводило до ...

Лялька. 1945

Doll. 1945

Малюнок Зіновія Толкачова із серії «Квіти Освенцима». Військовий художник при Політуправлінні 1-го Українського фронту документував злочини, скоєні нацистами в концентраційних таборах на теренах Європи. Серед них – Аушвіц поблизу польського м. Освенцим. Це один із найбільших табірних комплексів, символ Голокосту. За час його існування тут було знищено майже 1,5 млн осіб, зокрема до 1,1 млн євреїв

Drawing by Zіnovii Tolkachov from the series “Flowers of Auschwitz”. A military artist at the Political Department of the 1st Ukrainian Fron ...

Лялька «Еріка». 1940-ві роки

Doll “Erika” 1940s

Лялька «Еріка» німецької фірми «Schildkröt» (черепаха), яка безперервно випускає свою продукцію вже понад століття. Із 1896 р., тоді, як інші кампанії виготовляли іграшки переважно з порцеляни, дерева або композиту, «Шильдкрьот» започаткував виробництво із целулоїду, чим набув відомості та став одним із лідерів лялькового ринку. Такі забавки нагадували вироби з черепахового панцира, звідси назва та логотип торгової марки.

Doll “Erika” of the German company “Schildkröt” (turtle), which has been continuously producing its goods for ov ...

Лялька (пупс). 1940-ві роки

Doll (babydoll). 1940s

Лялька (пупс) компанії König & Wernicke з м. Вальтерсхаузен – однієї з найбільших серед німецьких виробників ляльок. Заснована в 1912 р. Максом Кенігом і Рудольфом Верніке. До 1935 р. фабрика виготовляла іграшки з порцеляни, бавовни, гуми, згодом у співпраці з компанією Schildkröt (Шильдкрьот) – з целулоїду. Продукція користувалася попитом по всій Європі.

Doll (babydoll) of König & Wernicke from Waltershausen is one of the largest German doll manufacturers. Founded in 1912 by Max Koenig and Rudolf Wernicke. Until 1935, the factory p ...

Людмила Прилипко. [1937]

Liudmyla Prylypko. [1937]

12-річна дівчинка разом із мамою (членом комуністичної партії) була розстріляна під час окупації Києва в Бабиному Яру у вереснi 1941

A 12-year-old girl who was murdered at Babyn Yar in September 1941 during the occupation of Kyiv together with her mother (a member of the Communist Party)

Ложка-виделка Інеси Мірчевської. 1940-ві

Spoon & fork of Inesa Mirchevska. 1940s

До початку бойовища на східноєвропейському театрі Другої світової війни Iнеса встигла закінчити перший клас київської школи. У 1943 р. із матiр'ю 10-річна дівчина була вивезена на примусові роботи до Німеччини. Бранка німецького трудового табору в м. Дуйсбург, робітниця приватного фермерського господарства. Ложка-виделка була подарована їй одним із табірників. По поверненні до Києва через соціально-побутові негаразди стала до навчання лише в 1946 р.

Before the beginning of the battles fought in the Eastern European Theater of the Seco ...

Лист Марини Георгієвської до батька. 23.02.1943

Letter of Maryna Heorhiyevska to her father. 23.02.1943

Зв’язок між батьком Марини – Павлом та його родиною обірвала війна. Лише в 1943 р. дружина, яка перебувала з дітьми в евакуації в Киргизії, дізналася, що її чоловік поранений та знаходиться на лікуванні. Це один із перших листів, написаний Мариною після отримання звістки про батька. До Павла він надійшов 29 червня 1943 р., через чотири місяці, неодноразово змінивши адреси, у день народження доньки

Marina's father Pavlo lost the connection with his family as soon as the war started. His wife and children were evacuated to Kyrgyzstan. O ...

Лист Ліни Буцол батькові-фронтовику. 12.02.1945

Letter of Lina Butsol to Her Father – Front-Line Soldier. 12.02.1945

Під час війни родину фронтовика Всеволода Буцола, дружину та дітей Ліну й Валентина, було евакуйовано з України до Уфи. Звідти дівчинка надсилала листи батькові.

During the war, the family of front-line soldier Vsevolod Butsol, his wife and children Lina and Valentyna, was evacuated from Ukraine to Ufa. From there, the girl sent letters to her father.

Костюм карнавальний дитячий «Грузин». 1942

Children's carnival costume “Georgian”. 1942

Костюм використовували під час новорічних свят у 1942. До дитячого будинку, де Олександра Шулежко була завідувачем, на свято прийшов гебітскомісар м. Черкаси. Оскільки серед вихованців були євреї, працівники дитбудинку виготовили карнавальні костюми, щоб усі діти змогли безпечно взяти участь у святі.

The costume was used during the New Year holidays in 1942. The Gebitskomisar of Cherkasy came to the orphanage headed by Oleksandra Shulezhko. There were Jews among the children in the orphanage, so the staff made carnival costumes so th ...

Клятва юного борця за волю України Ярослава Петріва. 1948

Oath of Yaroslav Petriv – the young fighter for the will of Ukraine. 1948

Ярослав Петрів із власної ініціативи організував молодіжну підпільну організацію націоналістичного спрямування «Юні друзі». Разом зі шкільними товаришами вели пропагандивну роботу, видавали журнали «Малі друзі» та «Хрін». Від 1948 р. – член юнацької мережі ОУН, зв’язковий референта Служби Безпеки Бучацького надрайонного проводу ОУН, зв’ְязковий боївок ОУН Коропецького району. У 1953 р. заарештований і покараний 25-ма, згодом 10-ма роками ГУЛАГу. Реабілітований у 1991 р.

The youth underground nationalist-oriented organization “Young ...

Кинджал Володимира Виговського. 1943

Dagger of Volodymyr Vyhovskyi. 1943

У 13 років долучився до антинацистського радянського підпілля в м. Коростень. Здійснив неодноразові виходи до мм. Київ та Житомир, займаючись збором та передачею інформації. З червня 1943 р. зв’язковий-розвідник Житомирського партизанського з’єднання. Учасник боїв на теренах України, в Європі, тричі поранений

At the age of 13, he joined the anti-Nazi Soviet underground in Korosten. He made several trips to Kyiv and Zhytomyr while gathering and transmitting information. From June 1943, he was a reconnaissance liaison officer of the Zhy ...

Заплакана сестричка. 1942

Crying Sister. 1942

Малюнок Емми Голованової – десятирічної дівчинки, яка за нацистської окупації проживала в м. Києві.

Drawing depicted by Emma Holovanova, a ten-year-old girl who lived in Kyiv during the Nazi occupation.

Залишилася одна… 24.04.1944

The only one left... 24.04.1944

Малюнок із невідомою дівчиною із с. Берестя, що в Білорусі, яка втратила під час нацистської окупації своїх рідних. Створений Анатолієм Шкурко, уродженцем Чернігівщини, фронтовиком, майбутнім Народним художником України, який у перерві між боями фіксував солдатське будення та життя цивільних

The drawing of an unknown girl from Berestia village, in Belarus, who lost her relatives during the Nazi occupation. Depicted by Anatolii Shkurko, who was born in Chernihiv region, a veteran, future People's Artist of Ukraine, who drew a soldier ...

Жертви нацизму. 1943

Victims of Nazism. 1943

Знімок зроблено Георгієм Ліпскеровим – фотокореспондентом політуправління 2 Українського фронту, який хронікував скоєні нацистами на теренах України злочини

Photo was taken by Heorhiy Lipskerov, a newspaper photographer of the Political Department of the 2nd Ukrainian Front, who chronicled the crimes committed by the Nazis in Ukraine

Дуже хочеться в Україну. 1944

I Really Want to Go to Ukraine. 1944

Малюнок Валентини Мєшкової – дев’ятирічної дівчинки, яка, перебуваючи в евакуації, відсилала малюнки батькові на фронт

Drawing depicted by Valentyna Mieshkova, a nine-year-old girl who sent the drawings to her father at the frontline while being evacuated

Дрейдли. 1930-ті–1940-ві

Dreidels. 1930–1940s

Дрейдл – дзиґа, що традиційно використовується для гри під час єврейського свята Ханука. Цими дрейдлами гралися єврейські діти в нацистському концентраційному таборі Аушвіц

Dreidl is a whirligig traditionally used to play during the Jewish holiday of Hanukkah. Jewish children played these dreidels in the Nazi Auschwitz concentration camp

Довідка Ярослава Дацюка про перебування на лікуванні в евакошпиталі № 2788. 06.1943

Yaroslav Datsiuk’s medical certificate of treatment at the evacuation hospital № 2788. 06.1943

У 12 років разом із батьком потрапив на фронт. Розвідник, учасник бойовища на теренах України, в Європі, чотири рази поранений. У 1944 р. через непризовний вік був демобілізований із лав Червоної армії. У подальшому – член спілки фотохудожників України (1991)

At the age of 12, he went to the front together with his father. A scout, a participant in the battle on the territory of Ukraine, in Europe, was wounded four times. In 1944 he was demobilized from the ranks of the Red Army due to his non-draft-age. Later, he was a member of th ...

Дитяча кофта в’язня нацистського концтабору Майданек. 1930-ті–1940-ві

Children's sweater of a prisoner of the Majdanek Nazi concentration camp. 1930s – 1940s

У роки Другої світової війни близько 2,5 млн. дітей утримувалося в нацистських таборах. Серед них – Майданек у польському Любліні. Крізь його пекло за три роки пройшло близько 300 тис. в’язнів із 26 країн. 23 липня 1944 р. бранців визволили війська Червоної армії

During the Second World War about 2.5 million children were held in Nazi camps. Among them there was Majdanek in Lublin, Poland. About 300 thousand prisoners from 26 countries were faced with its hell for three years. On July 23, 1944, the prisoners were liberated by the Re ...

Дитяча картка на хліб. 1947

Bread Card for Children. 1947

Із 1928 р. у СРСР система розподілу продуктів за картками стала офіційною і з перервами проіснувала майже до розпаду Радянського Союзу. Один із таких етапів припав на липень 1941 – грудень 1947 рр. Карткова система передбачала чіткий розподіл населення на чотири групи, відповідно до яких встановлювалися місячні та денні норми споживання продуктів: робітники, службовці, утриманці та діти до 12 років.

Since 1928 in the USSR the system of distribution of products by cards has became official and existed almost until the collapse of the ...

Дитяча картка на хліб. 1947

Bread Card for Children. 1947

Із 1928 р. у СРСР система розподілу продуктів за картками стала офіційною і з перервами проіснувала майже до розпаду Радянського Союзу. Один із таких етапів припав на липень 1941 – грудень 1947 рр. Карткова система передбачала чіткий розподіл населення на чотири групи, відповідно до яких встановлювалися місячні та денні норми споживання продуктів: робітники, службовці, утриманці та діти до 12 років.

Since 1928 in the USSR the system of distribution of products by cards has became official and existed almost until the collapse of the ...