Цифрові колекції
Об'єктів - 979
Богдан Ліськевич. 1932

Bohdan Liskevych. 1932

Підлітком долучився до Українського визвольного руху. Від 1944 р. – провідник місцевого осередку молодіжної ОУН на Закерзонні. У 1945 р. під час польсько-українського трансферу населення був депортований до УРСР. Того ж року вступив до Львівського зооветеринарного інституту, де створив молодіжну підпільну організацію націоналістичного спрямування «Борці за волю України». У 1946 р. заарештований і покараний 10-ма роками ГУЛАГу. Загинув у 1947 р. під час етапування.

As a teenager he joined the Ukrainian liberation movement. From 1944 ...

Лялька «Еріка». 1940-ві роки

Doll “Erika” 1940s

Лялька «Еріка» німецької фірми «Schildkröt» (черепаха), яка безперервно випускає свою продукцію вже понад століття. Із 1896 р., тоді, як інші кампанії виготовляли іграшки переважно з порцеляни, дерева або композиту, «Шильдкрьот» започаткував виробництво із целулоїду, чим набув відомості та став одним із лідерів лялькового ринку. Такі забавки нагадували вироби з черепахового панцира, звідси назва та логотип торгової марки.

Doll “Erika” of the German company “Schildkröt” (turtle), which has been continuously producing its goods for ov ...

Лялька (пупс). 1940-ві роки

Doll (babydoll). 1940s

Лялька (пупс) компанії König & Wernicke з м. Вальтерсхаузен – однієї з найбільших серед німецьких виробників ляльок. Заснована в 1912 р. Максом Кенігом і Рудольфом Верніке. До 1935 р. фабрика виготовляла іграшки з порцеляни, бавовни, гуми, згодом у співпраці з компанією Schildkröt (Шильдкрьот) – з целулоїду. Продукція користувалася попитом по всій Європі.

Doll (babydoll) of König & Wernicke from Waltershausen is one of the largest German doll manufacturers. Founded in 1912 by Max Koenig and Rudolf Wernicke. Until 1935, the factory p ...

Вожатий № 11–12.1943

Leader № 11-12.1943

У СРСР журнал видавався із 1924 р. Часопис акумулював досвід та визначав вектори організації діяльності радянської піонерії, містив методологічну та методичну базу для виховання дітей у комуністично-більшовицькій парадигмі

Magazine has been published in the USSR since 1924. The magazine accumulated experience and determined the vectors of organization of Soviet pioneering, contained the methodological and procedural basis for bringing up children in Communist-Bolshevik paradigm

Альманах «Матеріал до навчання для шкіл Звенигородського гебіту». 30.11.1942

Almanac “Material for teaching for schools of Zvenyhorod gebit". November 30, 1942

Під час нацистської окупації України використовувався ученицею Звенигородської початкової школи Ліаною Дахненко. У подальшому – редакторка науково-художньої літератури Київського видавництва «Веселка». Членкиня спілки журналістів із 1958 року

During the Nazi occupation of Ukraine, it was used by Liana Dakhnenko, a pupil of Zvenyhorod Primary School. Later, she was the editor of scientific and fiction literature of the National Publishing House of Children's Literature “Veselka”. Since 1958 she was a member of the National Union of J ...

Вінкель «Зірка Давида». 1940-ві

Winkel “Star of David”. 1940s

Спеціальне маркування-нашивка на одяг для соціальної стигмації євреїв відповідно до нацистської расової політики. Належав невідомому бранцю за номером 4394 концентраційного табору Майданек (первісно був нашитий на табірну куртку). За час існування концтабору (1941–1945 рр.), розташованого поблизу польського м. Люблін, через нього пройшло близько 300 000 осіб, за різними підрахунками було знищено 80–300 тис. в’язнів (у тому числі близько 60 тис. євреїв)

Special clothing garment patch for social stigma of Jews in accordance with Nazi ra ...

Залишилася одна… 24.04.1944

The only one left... 24.04.1944

Малюнок із невідомою дівчиною із с. Берестя, що в Білорусі, яка втратила під час нацистської окупації своїх рідних. Створений Анатолієм Шкурко, уродженцем Чернігівщини, фронтовиком, майбутнім Народним художником України, який у перерві між боями фіксував солдатське будення та життя цивільних

The drawing of an unknown girl from Berestia village, in Belarus, who lost her relatives during the Nazi occupation. Depicted by Anatolii Shkurko, who was born in Chernihiv region, a veteran, future People's Artist of Ukraine, who drew a soldier ...

Довідка Ярослава Дацюка про перебування на лікуванні в евакошпиталі № 2788. 06.1943

Yaroslav Datsiuk’s medical certificate of treatment at the evacuation hospital № 2788. 06.1943

У 12 років разом із батьком потрапив на фронт. Розвідник, учасник бойовища на теренах України, в Європі, чотири рази поранений. У 1944 р. через непризовний вік був демобілізований із лав Червоної армії. У подальшому – член спілки фотохудожників України (1991)

At the age of 12, he went to the front together with his father. A scout, a participant in the battle on the territory of Ukraine, in Europe, was wounded four times. In 1944 he was demobilized from the ranks of the Red Army due to his non-draft-age. Later, he was a member of th ...

Іграшка «Ведмедик плюшевий». 1930-ті рр.

Toy “Teddy Bear”. 1930s

Широке створення плюшевих ведмедиків розпочалося на початку ХХ ст. Найбільш знаною дизайнеркою м’яких іграшок у тогочассі була Анастасія Ізергіна, донька Миколи Бартрама, колекціонера, засновника музею іграшки. У 1937 р. побачила світ її перша книга «Виробництво м’якої іграшки», де було презентовано викрійки, креслення та докладні описи процесу створення текстильних забавок. За цими патернами шили іграшки в невеликих кількостях, проте вони могли послугувати для створення ведмедиків і в масовому виробництві

Extensive creation of tedd ...

Свідоцтво про смерть Любові Соснюк. 12.05.1950

Death certificate of Liubov Sosniuk. 12.05.1950

Немовля померло від тяжкої хвороби на спецпоселенні у Західному Сибірі, куди її батьків, Йосифа та Меланію Соснюків зі Стрийщини, через зв’язок родини з українським націоналістичним підпіллям було депортовано радянськими органами держбезпеки у ході операції «Захід»

The baby died of a severe illness at a special settlement in Western Siberia, where her parents, Yosyf and Melaniia Sosniuk from Stryi region were deported during the operation of the Soviet state security agencies “West” due to the family's connection with the Ukrainian ...

Свідоцтво про смерть Володимира Соснюка. 29.04.1954

Death certificate of Volodymyr Sosniuk. 29.04.1954

Хлопчик помер від тяжкої хвороби на спецпоселенні у Західному Сибірі, куди його батьків, Йосифа та Меланію Соснюків зі Стрийщини, через зв’язок родини з українським націоналістичним підпіллям було депортовано радянськими органами держбезпеки у ході операції «Захід»

The boy died of a severe illness at a special settlement in Western Siberia, where his parents, Yosyf and Melaniia Sosniuk from Stryi region were deported during the operation of the Soviet state security agencies “West” due to the family's connection with the Ukrainian n ...

Свідоцтво про смерть Лідії Антонів. 14.08.1952

Death certificate of Lidiia Antoniv. 14.08.1952

Дівчинка померла від тяжкої хвороби на спецпоселенні у Західному Сибірі, куди її батьків, Йосифа та Меланію Соснюків зі Стрийщини, через зв’язок родини з українським націоналістичним підпіллям було депортовано радянськими органами держбезпеки у ході операції «Захід»

The girl died of a severe illness at a special settlement in Western Siberia, where her parents, Yosyf and Melaniia Sosniuk from Stryi region were deported during the operation of the Soviet state security agencies “West” due to the family's connection with the Ukrainian ...

Записник Абрама Езріля. 1940–1950

Notebook of Abram Ezril. 1940–1950

Доки Абрам Езріль перебував на фронті, його сім’я знаходилася в окупованому нацистами м. Київ і розділила трагічну долю єврейського населення міста. Найемоційніші нотатки були зроблені Абрамом під впливом смерті його рідних

While Abram Ezril was at the front, his family was in Nazi-occupied Kyiv and shared the tragic fate of the city's Jewish population. The most emotional notes were made by Abram under the influence of the death of his family

Диплом Фонду «Пам'ять Бабиного Яру» про присвоєння звання «Праведник Бабиного Яру» Галині Корпусенко. 05.10.1992

Diploma of "Memory of Babyn Yar" Foundation on the award of the title "Righteous of Babyn Yar" to Halyna Korpusenko. 05.10.1992

У роки нацистської окупації України Галина та її батьки Ілля й Варвара Малофії переховували єврея, військовополоненого-утікача Бориса Міндіча. За його порятунок у 1992 р. члени родини були удостоєні звання «Праведник Бабиного Яру», а в 1996 р. – звання «Праведник народів світу»

During the Nazi occupation of Ukraine Halyna and her parents Illia and Varvara Malofii hid a Jew, a fugitive prisoner of war Borys Mindich. For the rescue, in 1992 the family was awarded the title of "Righteous of Babyn Yar", and in 1996 – the title of "Righteo ...

Галина Корпусенко. 1934

Halyna Korpusenko. 1934

З окупованого нацистами м. Києв Галина повернулася до батьківської оселі в с. Козинці Бородянського району Київської області, де її розшукав знайомий Борис Міндіч. Військовополоненого-утікача з Дарницького табору родина переховувала в саморобному сховку упродовж декількох місяців. Надалі Галина та Борис стали одними з організаторів 3-го Бородянського партизанського загону. По війні одружилися. У 1992 р. Галина Корпусенко та її батьки Ілля і Варвара Малофії були удостоєні звання «Праведник Бабиного Яру», а в 1996 р. – звання «Праведник народів с ...

Письмова робота Рими Лисакової на тему: «Що я пережила під час німецько-фашистської окупації». 1944

Composition written by Ryma Lysakova on the topic: "What did I experience during the Nazi occupation?”. 1944

Твір з української мови учениці 3-го класу Дмитрівської початкової школи, родина якої, через підозри в саботажі акцій із примушення до робіт поза українськими теренами, потрапила під прес нацистських окупаційних силових органів. Батько Рими був ув’язнений, зазнав тортур й, зрештою, зник безвісти

Composition in Ukrainian written by a pupil of the 3rd form of Dmytrivka Primary School, whose family, under suspicion of sabotage of actions to force them to work outside Ukraine, came under pressure from the Nazi occupation forces. Ryma's ...

Оповіщення Валентини Вербицької про явку на роботу в колгосп. 13.10.1943

Valentyna Verbytska’s informative note about coming to work in the collective farm. 13.10.1943

З поверненням на українські терени радянської влади для цивільного населення вводилася обов’язкова трудова повинність, за недотримання якої передбачалася відповідальність за законами воєнного часу. У жовтні 1943 р. 15-річна жителька Київщини Валентина Вербицька була залучена до сільськогосподарських робіт у місцевому колгоспі. Пізніше брала участь у відбудові Києва

After the return of the Soviets to the Ukrainian territories the compulsory labor was introduced for the civilian population non-compliance with which the responsibility ...

Атестат зрілості А № 802265 Станіславської середньої школи № 2 робітничої молоді Михайла Буня. 26.06.1958

Mykhailo Bun’s Stanislav secondary school № 2 of working youth maturity certificate А № 802265. 26.06.1958

Батько Михайла був мобілізований до лав Червоної армії, загинув під час боїв у Європі. Мати, очільниця осередку «Союзу Українок» у с. Угорники на Прикарпатті, перетворила родинну оселю на прихисток для українських повстанців. Сам хлопець (псевдо «Богун») ззамолоду виконував розвідувально-пропагандивні завдання Станіславської мережі ОУН. У 1949 р. заарештований та покараний 25-ма роками радянських виправно-трудових таборів ГУЛАГу. По звільненні у 1955 р. зміг завершити навчання. Один із засновників Народного Руху України

Mykhailo's f ...

Навчання продовжується. 1941

School education is going on. 1941

У період боїв за Одесу в 1941 р. силами педагогічного колективу та учнів школи № 125 із с. Крива Балка (неподалік Одеси) було організовано навчання у кам’яних катакомбах. Подібні навчальні заклади в той час отримали назву «школи мужності»

During the battles for Odesa in 1941, the education was organized in the catacombs on the initiative of the teaching staff and pupils of the local school № 125 from Kryva Balka village (near Odesa). At that time such educational institutions were called "schools of courage"

Учні професійного технічного училища № 1 м. Ромни. 1944

Pupils of the Vocational Training School № 1 in Romny. 1944

Із поверненням радянського режиму на українські терени поступово відновлювався навчальний процес. Особлива увага приділялася організації професійно-технічних закладів, де діти залучалися до виготовлення продукції, призначеної для потреб фронту

After the return of the Soviet regime to the Ukrainian territory, the educational process was gradually resumed. Particular attention was paid to the organization of vocational training schools, where children were involved in the manufacture of products intended for the needs of the front ...